=FN=
27º E.V.C. Falcões da Noite => DCS World => Tópico iniciado por: =FN=Ch@paun em Novembro 09, 2006, 01:25:18 am
-
Procurando uma tradução pro GTR2 encontrei uma tradução pro Lock On, instalei e vou testar, mas acho que nõ funciona no FC. Se alguem souber de algo avisa aí.
Linkhttp://www.gamevicio.com.br/portal/1/1107/...t_br/index.html (http://www.gamevicio.com.br/portal/1/1107/pc/traducao/pt_br/index.html)
Qualquer se não abrir é porque precisa se registrar.
-
Dicas são sempre bem vindas, mas tradução (como muitos pedem neste fórum) é algo que tem que ser superado.
Na formação profissional de qualquer indivíduo, hoje, inglês não é mais diferencial, é básico ;) .
Para alegria de muitos, com o LOMAC temos flyables com painel em inglês, não só em cirílico como era desde o Su-27 1.5 até o Flanker 2.51! :wacko:
Aliás, os novatos já repararam que um giro-horizonte russo tem uma lógica diferente do similar ocidental?
Abraços a todos
Dica de site: http://www.sonshi.com/index.html (http://www.sonshi.com/index.html)
Sun Tzu's Art of War Applied to Modern Strategy and Leadership :joia:
-
É meu caro rolin como tudo neste brasil o que é para ser básico muitas vezes não é assessivel para a maioria da população, para quem pode pagar cursos isso é facil superar agora quem não pode realmente o tradutor quebra um belo galho, alias educação é basico muitas pessoas não tem condições de cursar uma faculdade somos alguns privilegiados no meio da multidão.
-
Caro =FN=Alex
Sua colocação é pertinente, mas não neste fórum.
Para adquirir o FC é necessário cartão de crédito internacional.
Para usá-lo, um computador compatível...
Fora do fórum, temos nossas responsabilidades sociais de mudar o país, através do esclarecimento que nos foi permitido.
Abraços,
Rolim
-
Pois é esclarecimento que nos foi permitido.
Este ponto é fundamental.
Mas o que eu entendi é que vc ta querendo dizer que neste forum so entra quem é elitizado????
Se for este seu ponto de vista esta enganado meu caro.
-
Não, entendeste errado.
Estamos falando de tradução do programa e de seu uso.
O fórum é aberto.
O programa não é freeware, nem o equipamento necessário para ele está no escopo do "Computador Para Todos" do governo federal.
Não são itens de necessidade básica para o cidadão classe média-baixa.
Mas o fórum é aberto (se respeitarmos as regras).
Abraços a todos.
Dica de site:http://www.bbc.co.uk/portuguese/learningenglish/ (de graça :joia: )
-
Entendo a colocação dos dois, tenho curso de ingles como tbm ingles tecnico voltado para a aviação, e espanhol. Não creio que hj o aprendizado da lingua inglesa seja uma oportunidade voltada para poucos, porém hoje em dia compra-se um curso de ingles em qqer banca de jornal.
O que ocorre é que infelizmente vemos a cada dia a nossa cultura ser assassinada diante de nossos olhos. Somos invadidos por letreiros, lojas, lanchonetes, musicas e tantas outras coisa; e acho que num momento de lazer não preciso esquecer da minha lingua; pode-se até achar minha posição radical, mas uma coisa que ouvi e que faz muito sentido é "O dominío sobre uma nação começa pela destruição da sua cultura"; No momento em que deixamos nossa cultura de lado, esquecemos de nós mesmo.
Achei interessante a tradução pois para o iniciantes já é difícil assimilar tanta coisa nova, ainda mais com uma lingua que não é a usual. Creio que na parte de treinamento do simulador é de grande ajuda pois torna-o mais agradável e mais receptivo.
Só acho que num mercado de um consumo aceitável como o brasileiro(prova disso é a grande quantidade de brasileiro no HL por exemplo), não seria um gasto tão alto empresas como ubbi, microsoft e outras fazerem versões em nossa lingua; vê-se que pessoas sem nenhum tipo de fim comercial fazem belíssimas traduções, o que prova não ser um processo tão complicado e trabalhoso. Isso sim só mostra o desinteresse por parte deles.
PS.: Para os interessados http://www.mv-brasil.org.br (http://www.mv-brasil.org.br)
-
Comprei o LOMAC no Brasil, versão da Brasoft, Livraria Saraiva via internet (faz algum tempo).
Veio o Manual impresso em Português.
De quem vocês compraram o Lomac?
Existe em espanhol (http://www.alasrojas.com/Descarga/lomac/documentos/Lock%20On%20-%20Manual%20de%20Usuario.rar)
e francês
(http://www.checksix-fr.com/bibliotheque/index.php?page=detail&ID=1595)
Para o FC, não conheço tradução do Manual.
Mas acredito ser melhor para os novatos que rompam a barreira da língua, já que não há nenhum FS nativo no nível do FC. Somente se esta condição (FS nativo) for atendida, estaremos na frente e livres de importar cultura alheia.
Abraços a todos,
Rolim